渡る

渡る
わたる【渡るI】(ватару)
перех.
1) переходить (через что-л., по мосту и т. п.); перешагивать; пересекать; переправляться (через реку и т. п.); (тж. 渉る) переходить вброд;
2) бродить, скитаться (по свету); проноситься (над чем-л. — о ветре);

[lang name="English"]方々渡って歩く скитаться, переходить с места на место;

[lang name="English"]大分世間を渡って来た обр. много в жизни перевидал (испытал);

[lang name="English"]渡る世間に鬼はない погов. свет не без добрых людей.

  渡る わたる【渡るII】(ватару)
неперех.
1) быть привезённым (из-за моря); прилетать (из-за моря — о птицах);
2) переходить в чьи-л. руки (напр. по наследству и т. п.); быть переданным (о вещах); получаться откуда-л.;

[lang name="English"]教科書は学校から渡る учебники мы получили в школе;

[lang name="English"]給料は渡ったか жалованье уже выдавали?


Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»